All for the family Tutto per la famiglia | You have completed Chapter 1. Hai completato il capitolo 1. |
For the Family Per la famiglia | Completed Chapter 1. Completato il capitolo 1. |
Bottom Toccare il fondo | You have completed Chapter 2. Hai completato il capitolo 2. |
Rock Bottom Rock Bottom | Completed Chapter 2. Completato il capitolo 2. |
Heroes and Villains Eroi e cattivi | You have completed Chapter 3. Hai completato il capitolo 3. |
Awakened Dragon Drago destato | You have reached level 10 with Kasuga. Hai raggiunto il livello 10 con Kasuga. |
Awakening Dragon Awakening Dragon | Reached level 10 with Kasuga. Hai raggiunto il livello 10 con Kyosuke.Riprova |
Class Tin Latta di classe | You have completed all PedaLatta tracks. Hai completato tutti i tracciati di PedaLatta. |
Soap on a Rope Soap on a Rope | Completed Chapter 4. Hai completato il capitolo 4. |
Sidewalk Battle! Scontro sul marciapiede! | Someone was hit by a car in battle. Qualcuno è stato investito da una macchina in battaglia. |
Rope and soap Corda e sapone | You have completed Chapter 4. Hai completato il capitolo 4. |
Fight on the Sidewalk! Combatti sul marciapiede! | Someone got run over by a car in battle. Qualcuno è stato investito da un'auto in battaglia. |
Stories to tell Storie da raccontare | You have completed 10 side stories. Hai completato 10 storie secondarie. |
Smoked Smoked | Completed Chapter 5. Hai completato il capitolo 5. |
Fanatic Fanatico dei componenti | Collected over 100 components. Hai raccolto oltre 100 componenti. |
Treasure Displeasure Treasure Displeasure | A creep crawled out of a safe for the first time. Un mostro strisciato fuori da una cassaforte per la prima volta. |
Career orientation Orientamento professionale | You assigned all four party members different jobs and won a battle. Hai assegnato a tutti e quattro i membri del gruppo un lavoro diverso e hai vinto una battaglia. |
Ignition Accensione | Completed Chapter 6. Hai completato il capitolo 6. |
Smells like burning Puzza di bruciato | Completed Chapter 5. Hai completato il capitolo 5. |
Gear Fanatic Gear Fanatic | Collected over 100 pieces of gear. Hai collezionato oltre 100 pezzi di equipaggiamento. |
Rising dragon Drago nascente | You have reached level 30 with Kasuga. Hai raggiunto il livello 30 con Kasuga. |
I Wanna Be the Very Best Voglio essere il migliore | Registered over 100 Sujimon to the Sujidex. Hai registrato oltre 100 Sujimon al Sujidex. |
A strong character Un carattere forte | You have maxed out one stat of Kasuga's Personality. Hai portato al massimo una statistica della Personalità di Kasuga. |
Three Spiders Tre ragni | Completed Chapter 7. Hai completato il capitolo 7. |
The trigger L'innesco | You have completed Chapter 6. Hai completato il capitolo 6. |
What an unpleasant treasure Che spiacevole tesoro | A worm has crawled out of a safe for the first time. Un verme è strisciato fuori da una cassaforte per la prima volta. |
New Digs! Nuovi scavi! | Moved Kasuga's company into a new office. Ha trasferito la compagnia di Kasuga in un nuovo ufficio. |
Like a sister Come una sorella | You have maxed out the Bond Level with Saeko. Hai portato al massimo il Livello legame con Saeko. |
Friends on the Force Friends on the Force | Maxed Adachi's Bond Level. Livello massimo dei titoli di Adachi. |
Like a Dragon Like a Dragon | You have reached level 50 with Kasuga. Hai raggiunto il livello 50 con Kasuga. |
Time to Talk Tempo per parlare | Completed Chapter 9. Hai completato il capitolo 9. |
Professional Professionista | You've maxed out the rank of a job. Hai portato al massimo il rango di un lavoro. |
Working friends Amici di lavoro | You have maxed out the bond level with Eri. Hai portato al massimo il Livello legame con Eri. |
Career Counseling Consulenza alla carriera | Changed all four party members to jobs different from their default jobs and won a battle. Hai cambiato tutti e quattro i membri del gruppo in lavori diversi da quelli predefiniti e hai vinto una battaglia. |
Versatile worker Lavoratore versatile | You have given Kasuga three different jobs than you started with. Hai assegnato a Kasuga tre lavori diversi rispetto a quello iniziale. |
Can Quest Hero Can Quest Hero | Beat all the can-collecting courses. Completa tutti i corsi di raccolta di lattine. |
Friends in the police Amici nella polizia | You have maxed out the Bond Level with Adachi. Hai portato al massimo il Livello legame con Adachi. |
Life experiences Esperienze di vita | You have assigned eight different jobs to Kasuga than you started with. Hai assegnato a Kasuga otto lavori diversi rispetto a quello iniziale. |
Aggressive Executive Esecutivo aggressivo | Bought up over 10 companies. Acquistato in più di 10 società. |
I want to be the best, you know Voglio essere il migliore, sai | You have registered over 100 Sujimon in Sujidex. Hai registrato oltre 100 Sujimon nel Sujidex. |
Romance of the 10 Pieces Romance of the 10 Pieces | Made 10 pieces of gear at Romance Workshop. Hai realizzato 10 pezzi di equipaggiamento al Romance Workshop. |
New arrangement! Nuova sistemazione! | You have transferred the Kasuga Company to a new office. Hai trasferito l'azienda di Kasuga in un nuovo ufficio. |
Friends Like Sisters Friends Like Sisters | Maxed Saeko's Bond Level. Hai raggiunto il livello massimo di legame di Saeko. |
Now we talk Ora si parla | You have completed Chapter 9. Hai completato il capitolo 9. |
Friends From Work Amici dal lavoro | Maxed Eri's Bond Level. Livello massimo del legame di Eri. |
The statesman Lo statista | You have completed Chapter 8. Hai completato il capitolo 8. |
The three spiders I tre ragni | You have completed Chapter 7. Hai completato il capitolo 7. |
Novel of the forge Romanzo della forgia | You have fully upgraded the equipment of the Romance Lab. Hai potenziato al massimo l'equipaggiamento del Laboratorio Romance. |
The Dragon Stirs Il drago si agita | Completed Chapter 11. Hai completato il capitolo 11. |
Novel of the 10 Romanzo dei 10 | You crafted 10 items in the Romance Lab. Hai realizzato 10 oggetti presso il Laboratorio Romance. |
Fac-totum Fac-totum | You maxed out the rank of 7 jobs. Hai portato al massimo il rango di 7 lavori. |
Compulsive accumulator Accumulatore compulsivo | You have collected over 200 components. Hai raccolto oltre 200 componenti. |
Gear Hoarder Gear Hoarder | Collected over 200 pieces of gear. Hai raccolto oltre 200 pezzi di equipaggiamento. |
Specialist Specialista | You maxed out the rank of 3 jobs. Hai portato al massimo il rango di 3 lavori. |
Heir of the legend Erede della leggenda | You have completed the Sotenbori Battle Arena. Hai completato l'Arena di battaglia di Sotenbori. |
Presidential power Potere presidenziale | You made the Kasuga company the best in Yokohama. Hai reso l'azienda di Kasuga la migliore di Yokohama. |
Romancing the Forge Romancing the Forge | Fully upgraded Romance Workshop's equipment. Equipaggiamento di Romance Workshop completamente aggiornato. |
Ryu Ga Gotoku Ryu Ga Gotoku | You have reached level 70 with Kasuga. Hai raggiunto il livello 70 con Kasuga. |
Heir to the Legend Erede della leggenda | Beat the Sotenbori Battle Arena. Completa l'Arena da battaglia di Sotenbori. |
A new legend Una nuova leggenda | You have reached the Part-Time Expert Hero rank. Hai raggiunto il rango part-time Eroe esperto. |
Superman Superuomo | You have maxed out every stat of Kasuga's Personality. Hai portato al massimo ogni statistica della Personalità di Kasuga. |
Fate of Our Fathers Fate of Our Fathers | Completed Chapter 13. Completato il capitolo 13. |
Thanks Grazie | You have completed the final chapter. Hai completato il capitolo finale. |
Job Hopper Job Hopper | Changed Kasuga to three different jobs other than his starting job. Kyosuke ha cambiato tre lavori diversi da quello iniziale. |
Illuminations Illuminazioni | You have completed Chapter 10. Hai completato il capitolo 10. |
The Torch is Passed La torcia è passata | Completed Chapter 14. Hai completato il capitolo 14. |
The awakening of the dragon Il risveglio del drago | You have completed Chapter 11. Hai completato il capitolo 11. |
Friends in Low Places Amici in miseria | Maxed Nanba's Bond Level. Livello di legame di Nanba massimo. |
End of an era Fine di un'era | You have completed Chapter 12. Hai completato il capitolo 12. |
Sound Character Carattere sonoro | Raised one of Kasuga's personality stats to max. Hai portato al massimo una delle statistiche della personalità di Kyosuke. |
The fate of our fathers La sorte dei nostri padri | You have completed Chapter 13. Hai completato il capitolo 13. |
Passing of the baton Passaggio di testimone | You have completed Chapter 14. Hai completato il capitolo 14. |
Thank You Grazie | Completed the final chapter. Completato il capitolo finale. |
Stories to live Storie da vivere | You have completed 20 side stories. Hai completato 20 storie secondarie. |
Friends in the slums Amici nei bassifondi | You have maximized the Bond Level with Nanba. Hai portato al massimo il Livello legame con Nanba. |
Master of Trades Master of Trades | Raised 3 jobs' ranks to max. Aumentato il grado di 3 posti di lavoro al massimo. |
Friends with familiar faces Amici dai volti familiari | You have maxed out the Bond Level with Joon-gi Han. Hai portato al massimo il Livello legame con Joon-gi Han. |
Man About Town Man About Town | Played over 10 minigames. Hai giocato a più di 10 minigiochi. |
Friends in gang Amici nella banda | You have maxed out the bond level with Zhao. Hai portato al massimo il Livello legame con Zhao. |
Stories of the Streets Stories of the Streets | Completed 40 substories. Hai completato 40 sottostorie. |
Certified genius Genio certificato | You have obtained more than 10 certificates from the vocational college. Hai ottenuto più di 10 certificati presso l'istituto professionale. |
Friends in the Gang Friends in the Gang | Maxed Zhao's Bond Level. Livello obbligazionario massimo di Zhao. |
Rampant manager Manager rampante | You have purchased more than 10 companies. Hai acquistato più di 10 aziende. |
Make That Money Guadagna quei soldi | Exceed 10 billion yen in capital for Kasuga's company. Supera i 10 miliardi di yen di capitale per la compagnia di Kasuga. |
Hero of popi-popi Eroe del popi-popi | You have found all the people eager to make you popi-popi. Hai trovato tutte le persone smaniose di farti popi-popi. |
Jack of All Trades Jack of All Trades | Raised 7 jobs' ranks to max. Aumentato il numero di 7 posti di lavoro al massimo. |
Playing with fire Giocare col fuoco | You have developed an intimate relationship with more than two female characters. Hai instaurato una relazione intima con più di due personaggi femminili. |
I'm not sleeping! Non sto dormendo! | You watched all the movies in the cinema without falling asleep. Hai guardato tutti i film al cinema senza addormentarti. |
Top of the podium In cima al podio | You have completed all the Dragon Kart Cups and Rival Races. Hai completato tutte le coppe e le Corse rivale di Dragon Kart. |
The new dragon Il nuovo drago | You have obtained all trophies. Hai ottenuto tutti i trofei. |
Pound It Pound It | Called for Poundmates 30 times. Chiamato per Poundmates 30 volte. |
Man of the world Uomo di mondo | You have played more than 10 minigames. Hai giocato a più di 10 minigiochi. |
Sleep Sheep Slapper Sleep Sheep Slapper | Watched all the movies at the theater without falling asleep. Ho guardato tutti i film al cinema senza addormentarsi. |
Richer than Croesus Più ricco di Creso | You have exceeded 10 billion yen in capital with the Kasuga company. Hai superato i 10 miliardi di yen di capitale con l'azienda di Kasuga. |
Super Human Super Human | Raised all of Kasuga's personality stats to max. Hai portato tutte le statistiche della personalità di Kyosuke al massimo. |
Dream maker Realizzatore di sogni | You have completed the last dungeon of the Premium Adventure. Hai completato l'ultimo dungeon dell'Avventura premium. |
Pop the Cork Pop the Cork | Beat all Dragon Kart cups and rival races. Batti tutte le coppe Dragon Kart e le gare rivali. |
More blows for all Più botte per tutti | You have called the Pestamians 30 times. Hai chiamato 30 volte i Pestamici. |
Gotta catch 'em all Gotta catch 'em all | You have registered over 200 Sujimon in Sujidex. Hai registrato oltre 200 Sujimon nel Sujidex. |
Fulfiller of Dreams Fulfiller of Dreams | Completed the last dungeon in Premium Adventure. Hai completato l'ultimo dungeon in Premium Adventure. |
A new hero Un nuovo eroe | You have reached the Part-Time Leader Hero rank. Hai raggiunto il rango part-time Eroe leader. |
Food for Thought Cibo per la mente | Viewed more than 20 Table Talk scenes. Hai visto più di 20 scene di Table Talk. |
Table chat Chiacchiere a tavola | You have viewed more than 20 Chats at the table. Hai visualizzato più di 20 Chiacchiere al tavolo. |
Honk-Honk Hero Honk-Honk Hero | Found all the people who will give you a honk-honk. Hai trovato tutte le persone che ti daranno il clacson. |
Street Stories Storie di strada | You have completed 40 side stories. Hai completato 40 storie secondarie. |
Victory of the Millennium Victory of the Millennium | Beat the True Final Millennium Tower. Batti la True Final Millennium Tower. |
Millennium Victory Vittoria del Millennium | Complete the final True Millennium Tower! Completa la Vera Millennium Tower finale! |