Back Atcha Torna Atcha | Get a kill with ricochet bullets off using Jack Barrier Ability Ottieni un'uccisione con proiettili rimbalzano utilizzando Jack Barriera Capacità |
I was Born in a Crossfire Hurricane Sono Nato in un Crossfire Hurricane | Use Jack Flash ability to stun 3 enemies at once in the Campaign Utilizzare Jack Flash capacità di stun 3 nemici in una volta in Campagna |
Back on your Feet, Soldier! Di nuovo in Piedi, Soldato! | Use Jack STIM up to date ability to revive a DBNO friendly in the Country Utilizzare Jack STIM aggiornato capacità di far rivivere un DBNO amichevole in Campagna |
Shock and Awe Shock and Awe | Use Jack Shock Trap shock capability 6 enemies at once in the Campaign Utilizzare Jack Shock Trap capacità di shock 6 nemici in una volta in Campagna |
Pennies from Heaven Pennies from Heaven | Scavenging supplies from the dead Condor in Act 2 and Act 3 Scavenging forniture da parte di tutti i caduti Condor in Atto 2 e Atto 3 |
Pass the Soap Passare il Sapone | To go through a refuge-in shower with 3 Hivebusters in the same shower Passare attraverso un rifugio doccia con 3 Hivebusters nello stesso box doccia |
Sire, Interrupted Sire, Interrotto | Kill Father while kidnapping a teammate (any mode) Uccidere un Padre mentre è sequestro di persona, un compagno di squadra (qualsiasi modalità) |
Perky's Revenge! Perky s Revenge! | Get a kill with 3 Advantages active in the Horde Ottieni un'uccisione con 3 Vantaggi attivo in Orda |
BFFs BFFs | Complete a Versus match with a team of four Level 5 Speed Allies Completare una Contro partita con una squadra di quattro Livello 5 Marce Alleati |
'You got a Friend in Me 'Hai un Amico in Me | To make a new Ally in the Gears Allies Fare un nuovo Alleato nella Ingranaggi Alleati |
We Have Just Become Best Friends? Abbiamo Appena Diventati Migliori Amici? | Reach Level 5 with an ally in the Gears Allies Raggiungi il Livello 5 con un alleato in Gears Alleati |
Seriously 5.0 - Chapter 1 Seriamente 5.0 - Capitolo 1 | Insane Campaign, Master the Horde and the Flight of the Launch Maps and Characters, and 20 Re-up, the General Tour Folle Campagna, Master Orda e la Fuga di Lancio Mappe e Personaggi, 20 Re-up, Generale in Tour |
Once More From the Top Una volta di Più Dall'Alto | Re-up! Re-up! |
One, Two, Three Interventions Uno, Due, Tre Interventi | Complete all 3 Goals for the Tour of Duty in a day Completare tutti e 3 gli Obiettivi per il Tour del Dovere in un giorno |
Corporal Punishment Le Punizioni Corporali | Reach the rank of Corporal in a Tour of Duty Raggiungere il grado di Caporale in un Tour del Dovere |
Sergeant-at-Arms Sergeant at Arms | Reach the rank of Sergeant in the Tour of Duty Raggiungere il grado di Sergente nel Tour del Dovere |
LOOTenant LOOTenant | Reach the rank of Lieutenant in the Tour of Duty Raggiungere il grado di Tenente nel Tour del Dovere |
I am The Captain Now Io sono Il Capitano Ora | Reach the rank of Captain in the Tour of Duty Raggiungere il grado di Capitano nel Giro di Dovere |
Generally Awesome Generalmente Impressionante | Reach the rank of General in Tour of Duty Raggiungere il grado di Generale in Tour of Duty |
My Body is Ready Il mio Corpo è Pronto | Complete Boot Camp Completa Di Boot Camp |
There is Buy a Timeshare Non C'è da Comprare una Multiproprietà | Unlock during Act 1 of the Campaign Sbloccare durante l'Atto 1 della Campagna |
And... it's All in Your E... è Tutto Tuo | Unlock during Act 1 of the Campaign Sbloccare durante l'Atto 1 della Campagna |
Now I Have To Go Again Ora Devo Andare Di Nuovo | Unlock during Act 1 of the Campaign Sbloccare durante l'Atto 1 della Campagna |
A Mouthful of Boom Un Boccone di Boom | Unlock during Act 1 of the Campaign Sbloccare durante l'Atto 1 della Campagna |
It's Time to Fight Together È Ora di Combattere Insieme | Unlock during Act 2 of the Campaign Sbloccare durante Act 2 della Campagna |
Jameson Shipping Depot Jameson Spedizione Depot | Unlock during Act 2 of the Campaign Sbloccare durante Act 2 della Campagna |
The Old COG Technology Che la Vecchia Tecnologia COG | Unlock during Act 2 of the Campaign Sbloccare durante Act 2 della Campagna |
Let's Get Some Answers Let's Get Alcune Risposte | Unlock during Act 2 of the Campaign Sbloccare durante Act 2 della Campagna |
We Need the Old Plan Abbiamo Bisogno di Vecchio Piano | Unlock during Act 2 of the Campaign Sbloccare durante Act 2 della Campagna |
Safe and Sound Cassaforte e Suono | Unlock during Act 3 of the Campaign Sbloccare durante l'Atto 3 della Campagna |
Cutting Narrow Il taglio Stretto | Unlock during Act 3 of the Campaign Sbloccare durante l'Atto 3 della Campagna |
Throw a Switch, See What Happens Gettare un Interruttore, Vedere Cosa Succede | Unlock during Act 3 of the Campaign Sbloccare durante l'Atto 3 della Campagna |
Let's Keep Pissin Out!!! Teniamoci Pissin Fuori! | Unlock during Act 3 of the Campaign Sbloccare durante l'Atto 3 della Campagna |
Then You look Back Poi Si guardano Indietro | Unlock during Act 4 of the Campaign Sbloccare durante l'Atto 4 di Campagna |
You know that I do not go, As Sai che non vado, Come | Unlock during Act 4 of the Campaign Sbloccare durante l'Atto 4 di Campagna |
Discovered the Real Threat for the Evening Scoperto la Vera Minaccia per la Sera | Complete all the Acts of the Campaign (Any difficulty) Completa tutti gli Atti della Campagna (Qualsiasi difficoltà) |
A Good Plan, Violently Executed Un Buon Piano, Violentemente Eseguito | Run 100 Rejects (any mode) Eseguire 100 Rifiuta (qualsiasi modalità) |
An Enemy In Our Midst Un Nemico In Mezzo A Noi | Get a kill with a Hijacked Pouncer, Warden, the Stump and the Elite Hunter in the Countryside Ottieni un'uccisione con un Dirottato Pouncer, Warden, il Moncone e Elite Hunter in Campagna |
Jack of One Trade Jack di Uno Scambio | Complete an Act of Campaign playable Jack (any difficulty) Completare un Atto della Campagna giocabile Jack (qualsiasi difficoltà) |
Jack of All Trades Jack di Tutti i Mestieri | Acquire all of Jack Ultimate upgrade in the Countryside Acquisire tutti i Jack Ultimate upgrade in Campagna |
Seraninja Seraninja | Use Jack's Cloak ability to cloak and run 3 enemies before de-cloaking in the Campaign Utilizzare Jack Mantello capacità di mantello e di eseguire 3 nemici prima di de-occultamento in Campagna |
JACKed Up! JACKed Up! | Fully upgrade the Jack Skill and Passive in the Campaign Completamente aggiornamento Jack Abilità e Passivi in Campagna |
Gimme, Gimme, Gimme Gimme, Gimme, Gimme | Use the Jack to Recover the capacity to acquire every Heavy Weapon in the Campaign Utilizzare Jack Recuperare la capacità di acquisire ogni Arma Pesante in Campagna |
Relic Hunter Relic Hunter | Equip 3 Relic Weapons at once in the Campaign Dotare 3 Reliquia Armi in una sola volta in Campagna |
The relics of the Past Le reliquie del Passato | Kill an enemy with any Relic Weapon in the Campaign Uccidi un nemico con ogni Reliquia Arma in Campagna |
It takes Three to Make a Thing Go Dest Ci vogliono da Tre a Fare una Cosa, Andare a Dest | Complete an Act of Campaign in 3 player co-op Completare un Atto di Campagna in 3 giocatori in co-op |
Master Escape Artist Master Artista Della Fuga | Reach Level 15 with Mac, Lahni and Keegan Raggiungere il Livello 15 con Mac, Lahni e Keegan |
Who is Your Primary Escape? Chi è la Tua Fuga Principale? | Reach Level 15 with a launch Escape Raggiungere il Livello 15 con un lancio di Escape |
Master of My Domain Padrone del Mio Dominio | Complete a Escape the Hive on any difficulty Completare una Fuga Alveare su ogni difficoltà |
Who You Gonna Call? Hivebusters! Who You Gonna Call? Hivebusters! | Full 5 Escape from Hives, as each of Mac, Lahni and Keegan Completa 5 Sfuggire Orticaria, come ognuno di Mac, Lahni e Keegan |
Brought a Knife to a Gun fight Portati un Coltello, una Pistola contro | Complete a Escape the Hive without firing a shot on Master Difficulty Completare una Fuga Alveare senza sparare un colpo sul Master Difficoltà |
The Three Musketeers I Tre Moschettieri | Inflict 9000 damage in the Escape, while the 3 Ultimate Abilities are active Infliggere 9000 danni in Fuga, mentre il 3 Ultimate le Abilità si attiva |
On the Razor's edge Sul filo del Rasoio | Get 100 kills while inside Hivebuster Poison Ottieni 100 uccisioni mentre all'interno Hivebuster Veleno |
Compulsive Bearer Compulsivo Portatore | Reach Level 15 with Kite, JD, Of, Marcus, Fahz and Jack Raggiungere il Livello 15 con Kait, JD, Del, Marcus, Fahz e Jack |
Who is Your Horde Main? Chi è il Tuo Orda Principale? | Reach Level 15 with the launch of a Horde Character Raggiungere il Livello 15 con il lancio di un Personaggio Orda |
Can't Stop, won't Stop Can't Stop, won't Stop | Beat 50 Consecutive Waves of Horde (any difficulty) Battere 50 Ondate Consecutive di Orda (qualsiasi difficoltà) |
Reduce, Reuse, Recycle Ridurre, Riutilizzare, Riciclare | As Jack, the conversion of any weapon to be able to use the Forge in the Horde Come Jack, alla conversione di ogni arma per Potere usare la Fucina in Orda |
Withdrawal Symptoms I Sintomi Di Astinenza | As a team, collect the Power from all 4 Taps of the Power inside a wave of Horde Come una squadra, raccogliere Power da tutti e 4 i Rubinetti di Alimentazione all'interno di un'onda di Orda |
And I'll Form the Head! E io ti Formare la Testa! | Kill a Boss in Horde, while all 5 players active Ultimate Skill Uccidere un Boss in Orda, mentre tutti e 5 i giocatori attivi Ultimate Abilità |
Homegrown Hive Homegrown Hive | A complete Showcase community built to Escape the Hive Completo di una Vetrina comunità costruita Fuga Hive |
I Did It All By Myself Ho Fatto Tutto Da Me | Create and publish a Escape Hive Creare e pubblicare una Fuga Hive |
The beginning of a Beautiful Friendship Inizio di una Bella Amicizia | Play a game of Arcade Gioca una partita di Arcade |
A second, I'll be right back Un secondo, torno subito | Switch characters in a Arcade game and kill an opponent who previously killed Interruttore di caratteri in un Arcade partita e uccidere un avversario che in precedenza ucciso |
Where is My Product Endorsement deal? Dov'è il Mio Prodotto contratto di Endorsement? | Win 5 matches in Arcade Vincere 5 partite di Arcade |
Grind Season Macinare Stagione | Win a Ranked match in each week of a Ranking Season Vinci una partita Classificata in ogni settimana di una Classifica Stagione |
My Place in the Car Il mio Posto in Macchina | Complete the placement matches for Ranked playlist Completare le partite di piazzamento per una Classifica playlist |
All Aboard the Crazy Train! Tutti a Bordo del Crazy Train! | Complete all the Acts of the Campaign on Insane Completa tutti gli Atti della Campagna a Folle |
Not Hoarding if the Stuff is Fresh Non Accaparramento se la Roba è Fresca | Collect all the Campaign Collection Raccogliere tutti la Campagna da Collezione |