Canonized Canonizzata | Obtain all trophies. Ottieni tutti i trofei. |
Defeat Jezebel Sconfiggi Jezebel | She went mad seeing her dear and beloved made into a martyr. Impazzì vedendo il suo caro e amato fatto martire. |
Defeat the Executioner Sconfiggi il boia | Gabe will probably be happy to know that the false leader has fallen off his throne. Gabe sarà probabilmente felice di sapere che il falso leader è caduto dal trono. |
Mistress of the Donjon Padrona del Donjon | Index the Ancient dungeon. Indicizza l'antica prigione. |
Little mouse Topolino | The library is the best place to take the time to understand the Temple. La biblioteca è il posto migliore per dedicare del tempo alla comprensione del Tempio. |
Let him sit alone in silence, for the Lord has lai Lascialo sedere da solo in silenzio, perché il Sig | Free the heir from his prison and find him inside the Filthblood Library. Libera l'erede dalla sua prigione e trovalo all'interno della Filthblood Library. |
Plague-stricken! Appestati! | Amass eight diseases and curses. Be careful, however! Accumula otto malattie e maledizioni. Attenzione però! |
Those who oppose the Lord will be broken Coloro che si oppongono al Signore saranno infrant | Hit for more than 200 damage to let your thrill to kill be felt. Colpisci per più di 200 danni per far sentire il tuo brivido di uccidere. |
Help thy neighbor Aiuta il tuo prossimo | Give a poultice to knight Kraumdeith, met in a lost room. Dai un impiastro al cavaliere Kraumdeith, incontrato in una stanza perduta. |
Mistress of the Corrupted den Padrona della tana Corrotta | Index the Den of Corrupted Nature. Indicizza la tana della natura corrotta. |
Mistress of the Citadel Padrona della Cittadella | Index the Alabaster Citadel. Indicizza la Cittadella d'Alabastro. |
Deus lo vult Deus lo vult | Time has come to bring the light. È giunto il momento di portare la luce. |
The eye never has enough of seeing, nor the ear it L'occhio non ha mai abbastanza per vedere, né l'or | Discover a lost room. Pay attention, there are many more secrets inside the Temple. Scopri una stanza perduta. Fai attenzione, ci sono molti altri segreti all'interno del Tempio. |
An outcast amidst the chosen ones Un reietto tra i prescelti [P ] [87810N] L'occhio | Reach the Cloister of the Chosen. Be careful, you are not welcomed here. Raggiungi il Chiostro dei Prescelti. Stai attento, qui non sei il benvenuto. |
Defeat the First one Sconfiggi il Primo | You have sinned by bringing down one of your people, you have to redeem yourself. Hai peccato abbattendo uno del tuo popolo, devi redimerti. |
Defeat the Ancient Sconfiggi l'Antico | The need to bring back her people led her to blasphemy. La necessità di riportare indietro la sua gente l'ha portata alla bestemmia. |
Defeat Elemiah Sconfiggi Elemiah | The crow lady commands an army of royal assassins. Know they will want to avenge her. La signora corvo comanda un esercito di assassini reali. Sappi che vorranno vendicarla. |
Defeat the Ritualist Sconfiggi il Ritualista | The night’s kingdom is a charming name demonologists use to mean Hell. Il regno della notte è un nome affascinante che i demonologi usano per indicare l'Inferno. |
Gott ist tot Gott ist tot | Ignoring a God is the best way to defeat them. However, fighting sometimes cannot be avoided. Ignorare un Dio è il modo migliore per sconfiggerli. Tuttavia, a volte non è possibile evitare di combattere. |
Reaping the Reaper Reaping the Reaper | It is a true disgrace for a King’s envoy such as Elemiah to die by his own sword. È una vera disgrazia per l'inviato di un re come Elemia morire con la sua stessa spada. |
The crows are watching you I corvi ti stanno guardando | Defeat a dark assassin. Stay alert, another one could come... Sconfiggi un oscuro assassino. Stai all'erta, un altro potrebbe venire ... |
Child murder Omicidio di bambini | Purge at least twenty of these children born of incest and morbid experiments. Elimina almeno venti di questi bambini nati da incesto e da esperimenti morbosi. |
Giant killer Assassino gigante | A divine wrath animates them. Purge at least twelve of these elite monsters. Un'ira divina li anima. Elimina almeno dodici di questi mostri d'élite. |
He slipped through your fingers! Ti è scivolato tra le dita! | This nosy creature collects shiny objects. Make sure to pounce on it next time! Questa creatura ficcanaso raccoglie oggetti luccicanti. Assicurati di balzarci sopra la prossima volta! |
Helping one’s family Aiutare il proprio famiglia | Rescuing Balamb was courageous. Keep saving your people if you can. Il salvataggio di Balamb è stato coraggioso. Continua a salvare la tua gente se puoi. |
The Moth Gatherer The Moth Gatherer | He burns bodies and makes potions, which will come in handy. Brucia corpi e prepara pozioni, che torneranno utili. |
Reuniting Ariuk and Gabrielle Riunire Ariuk e Gabrielle | It is crucial to remain united as a group during this pilgrimage. È fondamentale rimanere uniti come gruppo durante questo pellegrinaggio. |
Freeing a charming stranger Liberare un affascinante sconosciuto | The Escapees are a very generous nomadic people. Jael will remember your help. Gli Escape sono un popolo nomade molto generoso. Jael ricorderà il tuo aiuto. |
Ezechiel: a bloody baptism Ezechiel: un sanguinoso battesimo | Gilad dragged you into his blasphemy by wanting to free this innocent beast from its chains. Gilad ti ha trascinato nella sua bestemmia volendo liberare questa bestia innocente dalle sue catene. |
Skreed, a dubious Templar Skreed, a dubbio Templare | Your shield showed him you belonged to his people. However, sharing his opinions does not mean he should be trusted. Il tuo scudo gli ha mostrato che appartenevi al suo popolo. Tuttavia, condividere le sue opinioni non significa che ci si dovrebbe fidare. |
Blood sisters Blood Sisters | Fate had you cross paths with princess Amaris on several occasions. Il destino ti ha fatto incontrare la principessa Amaris in diverse occasioni. |
Shared pugilism techniques Tecniche di pugilato condivise | Balthasar seems to be a great boxer. His knowledge will be useful if you are foolish enough to fight barehanded. Balthasar sembra essere un grande pugile. La sua conoscenza sarà utile se sarai abbastanza sciocco da combattere a mani nude. |
Graveless Graveless | Most of the dead were forgotten in this secret charnel ground during the third Revolution, the last one. La maggior parte dei morti fu dimenticata in questo ossario segreto durante la terza rivoluzione, l'ultima. |
Magnanimous Magnanimo | Show mercy by sparing the virgin, forgotten amidst the darkness. Mostra pietà risparmiando la vergine, dimenticata nelle tenebre. |
The Ancients’ technology La tecnologia degli antichi | The Ancients thought coitus was impure and thus cultivated children in some sort of incubators. Gli antichi pensavano che il coito fosse impuro e quindi coltivavano i bambini in una sorta di incubatrici. |
Woof! Woof! | This small lost dog will not survive long in the forest. Questo piccolo cane smarrito non sopravviverà a lungo nella foresta. |
A minute of silence for the princes Un minuto di silenzio per i principi | The youngest suffered a punishment worse than his older brother. Il più giovane ha subito una punizione peggiore del fratello maggiore. |
Philomathy Filomatia | Gather every single piece of text. You have everything you need to theorize about the Temple’s history. Raccogli ogni singola parte di testo. Hai tutto ciò di cui hai bisogno per teorizzare sulla storia del Tempio. |
Chosen by the divine Scelto dal divino | Gather ten blessings or more. God watches over you. Raccogli dieci o più benedizioni. Dio veglia su di te. |
Rigorously pious Rigorosamente pio | Pray twelve times in one life, your devotion is rewarded. Prega dodici volte in una vita, la tua devozione è ricompensata. |
Templar versus Templar: a fair fight Templare contro Templare: una fiera lotta | It was very honorable to face your foe as an equal. È stato molto onorevole affrontare il tuo nemico da pari a pari. |
David and Goliath Davide e Golia | Defeat a boss barehanded. The art of pugilism will hold no secrets for you anymore. Sconfiggi un boss a mani nude. L'arte del pugilato non avrà più segreti per te. |
Almighty Goddess Dea Onnipotente | You entered the Temple as a simple warrior. You will exit sacred by the divine. Sei entrato nel Tempio come un semplice guerriero. Uscirai sacro dal divino. |
The Messiah Il Messia | Reach the end of the Temple while wearing the Redeemer’s curse. Be an example, show the path. Raggiungi la fine del Tempio indossando la maledizione del Redentore. Sii un esempio, mostra il percorso. |
Holy champion Campione sacro | Upgrade the faith bar to its maximum. The strongest warriors are also the most devout. Aggiorna la barra della fede al massimo. I guerrieri più forti sono anche i più devoti. |
Model Templar Modello Templare | Complete the set of quests given by the Filthblood Shelter emissary. Completa il set di missioni fornite dall'emissario Filthblood Shelter. |