Il ladro perfetto Completa tutti gli obiettivi. OVERKILL ti rispetta! | Complete all objectives. OVERKILL will respect you! |
Atmosfera bollente CANI DA GUARDIA (Giorno 1): Impedisci agli sbirri di distruggere il veicolo per l'estrazione. | Watch DOGS (Day 1): Prevent the cops to destroy the vehicle for extraction. |
Intelligenza con le branchie CANI DA GUARDIA (Giorno 2): Getta un borsone in acqua e spera che non attiri i pesci. | Watch DOGS (Day 2): Throws a bag into the water and hope that does not attract fish. |
Pirata dei Caraibi SPIE (Giorno 2): Porta allo scambio più borsoni del necessario, poi rubali di nuovo tutti. | LIGHTS (Day 2): Port to exchange more bags than necessary, then rubali all again. |
Dottore fantastico ORO NERO: Completa il colpo individuando il motore giusto al primo tentativo. | BLACK GOLD: Complete the shot by locating the engine right on the first try. |
Pronti, partenza, via! LAVORO ALL'UCRAINA: Completa il colpo in non più di 35 secondi. | WORK in THE UKRAINE: Full stroke in not more than 35 seconds. |
Signore della guerra PIROMANI (Giorno 1): Ruba tutte le armi dall'hangar. | ARSONISTS (Day 1): Steal all the weapons from the hangar. |
Criminale mascherato Modifica una maschera per la prima volta. | Modify a mask for the first time. |
A nessuno interessava chi fossi... ...finché non ho indossato la maschera. | ...until I wore the mask. |
Lo prendo! Lo prendo! Afferra un borsone a mezz'aria. | Grab a bag mid-air. |
Cifra tonda Ottieni .000.000 di denaro spendibile. | Get ,000,000 of money that can be spent. |
Aspetta, non è ancora finita! Durante un qualsiasi colpo del DLC "Armored Transport", trova il prospetto militare nei blindati. | During any stroke of the DLC 'Armored Transport', located on the prospectus of the military in armored. |
Uccidere è come bere un bicchier d'acqua Uccidi 10 poliziotti di fila con una mitragliatrice leggera senza mai lasciare il grilletto. | Kill 10 cops in a row with a submachine gun without ever letting go of the trigger. |
In città la legge sei tu, qui sono io Uccidi un Cloaker con un fucile a pompa mentre esegue un calcio volante. | Kill a Cloaker with a shotgun while executing a flying kick. |
Lo scambio GIORNO DELL'ELEZIONE: Completa il colpo senza essere scoperto. | The DAY OF the ELECTION, and Complete the shot without being discovered. |
Lava bollente 2.0 GIORNO DELL'ELEZIONE (Giorno 1): Usa il computer senza essere visto e senza toccare terra. | The DAY OF the ELECTION (Day 1): Use the computer without being seen and without touching the ground. |
Tripla uccisione Uccidi 3 nemici in un colpo solo con un fucile di precisione. | Kill 3 enemies in a single shot with a sniper rifle. |
Zero in chimica SPIE (Giorno 1): Fai esplodere il laboratorio. | LIGHTS (Day 1): you explode the lab. |
Corsa all'oro QUATTRO NEGOZI: Trova un lingotto d'oro in una cassaforte. | The FOUR SHOPS: Find an ingot of gold in a safety deposit box. |
Sparirò nell'ombra OMBRE CINESI: Metti al sicuro 4 borsoni di bottino. | CHINESE SHADOWS: secure 4 bags of loot. |
Serve un maiale per uccidere un maiale LA GRANDE BANCA: Fai cadere il maialino Floyd sulla testa di un nemico. | THE LARGE BANK: drop the pig Floyd on the head of an enemy. |
Brutalità poliziesca Uccidi uno Scudo utilizzando il Manganello telescopico. | Kill a Shield using the stun Baton telescopic. |
Mi devi un favore LA GRANDE BANCA: Inizia il colpo avendo speso tutti e 10 i favori nella prepianificazione. | THE LARGE BANK: it Starts on the shot from having spent all 10 favors in the prepianificazione. |
Danza moderna Completa un giorno di un qualsiasi colpo avendo ucciso 50 nemici con un'arma da mischia. | Complete a day of a hit having killed 50 enemies with a melee weapon. |
Esplosione atomica Uccidi almeno quattro nemici con un solo colpo del Lanciagranate GL40. | Kill at least four enemies with a single shot of the Grenade launcher GL40. |
Per un pelo! HOTLINE MIAMI (Giorno 2): Salva qualcuno in difficoltà. | HOTLINE MIAMI (Day 2): Save someone in trouble. |
Il richiamo della foresta HOTLINE MIAMI: Completa il colpo mentre tutti i giocatori indossano una maschera diversa di Hotline. | HOTLINE MIAMI: Complete the stroke while all the players wear a different mask from Hotline. |
Camminerò inosservato tra gli uomini OMBRE CINESI: Metti al sicuro tutti e 4 i pezzi dell'armatura samurai. | CHINESE SHADOWS: secure all 4 pieces of the samurai armor. |
A passo spedito HOTLINE MIAMI (Giorno 2): Sali all'ultimo piano in meno di 210 secondi in difficoltà OVERKILL. | HOTLINE MIAMI (Day 2): ascend to the top in less than 210 seconds on difficulty OVERKILL. |
Cuochi allo sbaraglio LA BOMBA - ZONA PORTUALE: Trova il laboratorio di metanfetamina. | THE BOMB - the AREA of the PORT: Is the workshop of the methamphetamine. |
Un inferno di proiettili Uccidi 10 nemici entro 10 secondi utilizzando la mitragliatrice leggera Buzzsaw 42. | Kill 10 enemies within 10 seconds using the submachine gun Buzzsaw 42. |
Ladro acrobata IL DIAMANTE: Completa il contratto senza far scattare l'allarme. | DIAMOND: Complete the contract without triggering the alarm. |
Avidi di cultura IL DIAMANTE: Metti al sicuro 10 borsoni aggiuntivi di bottino. | THE DIAMOND: secure 10 bags of additional loot. |
Protezione massima LA BOMBA - FORESTA: Impedisci agli sbirri di staccare la manichetta dalla pompa dell'acqua. | THE BOMB - FOREST: Prevent the cops to disconnect the hose from the water pump. |
Il potere è in me LA BOMBA - ZONA PORTUALE: Impedisci agli sbirri di staccare la corrente. | THE BOMB - the AREA of the PORT: Prevent the cops to pull the current. |
Un esempio difficile da seguire Completa tutti i colpi in difficoltà Difficile, compresi quelli in modalità PRO. | Complete all of the shots on Hard difficulty, including those in the PRO mode. |
Nei guai fino al collo Completa tutti i colpi in difficoltà Molto difficile, compresi quelli in modalità PRO. | Complete all rounds in the difficulty Very hard, including those in the PRO mode. |
Solo e soltanto OVERKILL! Completa tutti i colpi in difficoltà OVERKILL, compresi quelli in modalità PRO. | Complete all rounds in the difficulty of OVERKILL, including those in the PRO mode. |
Lontano dai riflettori LA GRANDE BANCA: Completa il colpo senza far scattare l'allarme | THE LARGE BANK: Completes the shot without triggering the alarm |
Infame Raggiungi il primo livello d'infamia. | You reach the first level of infamy. |
OVERKILL ti rispetta! Completa tutti i colpi in difficoltà Apocalisse, compresi quelli in modalità PRO. | Complete all rounds in the difficult book of Revelation, including those in the PRO mode. |
Tabula Rasa Vinci EVASIONE DI HOXTON in OVERKILL mentre tutti hanno AK dorati e Typewriter, senza abilità/armat. | Vinci EVASION OF HOXTON in OVERKILL while all have AK gold, and Typewriter, without skill/armored suit to. |
Ricercatissimo Raggiungi il livello di reputazione 100. | Reach reputation level 100. |