? First success ? Primo successo | ? Win the first fight ? Vinci il primo combattimento |
? Rage ? Rabbia | ? Destroy the enemy Commander with a single blow ? Distruggi il comandante nemico con un solo colpo |
? Suicide squad ? Squadra suicida | ? The team's all here ? La squadra è tutta qui |
? All for one! ? Tutti per uno! | ? Don't let any of your fighters die in the duel in the Challenger battles ? Non lasciare che nessuno dei tuoi combattenti muoia nel duello nelle battaglie Challenger |
? Under cover ? Sotto copertura | ? You have become Count Rene Kallio ? Sei diventato il conte Rene Kallio |
? Train hard, fight easy ? Allenati duramente, combatti facilmente | ? Finish the tournament in Berkana ? Termina il torneo a Berkana |
? First blood ? Primo sangue | ? The first victory in a real tournament ? La prima vittoria in un vero torneo |
? Royal blessing ? Benedizione reale | ? ? |
? Surpass the teacher ? Superare il maestro | ? A perfect victory over the champion of Berkana ? Una vittoria perfetta sul campione di Berkana |
? A hidden snake ? Un serpente nascosto | ? ? |
? Blood and sand ? Sangue e sabbia | ? Finish the tournament in Rigga ? Termina il torneo a Rigga |
? Vene, vidi, vici ? Vene, vidi, vici | ? A perfect victory over the champion of Rigga ? Vittoria perfetta sul campione di Rigga |
? Help of the Gell ? Aiuto dei Gell | ? ? |
? Power of Inquisition ? Potere dell'Inquisizione | ? Drag 100 health from the enemy during a fight with help of the Inquisitor ? Trascina 100 salute dal nemico durante un combattimento con l'aiuto dell'Inquisitore |
? Trial by cold ? Prova del freddo | ? Finish the tournament in Gollah ? Termina il torneo a Gollah |
? Crimson rivers ? Fiumi cremisi | ? 300 characters of the enemy are killed since the second tournament ? 300 personaggi del nemico vengono uccisi dal secondo torneo |
? Berkanan Borgia ? Berkanan Borgia | ? Poison 7 characters of the enemy during a fight ? Avvelena 7 personaggi del nemico durante un combattimento |
? The End ? La fine | ? Finish the game ? Terminare il gioco |
? Overplay the rogue ? Giocare contro il ladro | ? Win all of Bragard's money ? Vincere tutti i soldi di Bragard |
? The champion of the arena ? Il campione dell'arena | ? Finish all the fights of the second tournament with the best score ? Termina tutti i combattimenti del secondo torneo con il miglior punteggiopunteggio |
? Punish the Punisher ? Punisci il Punitore | ? Destroy the Punisher in Mirina's qualification ? Distruggi il Punitore nella qualificazione di Mirina |
? First among Frisians ? Primo tra i Frisoni | ? Finish all the fights of the fourth tournament with the best score ? Termina tutti i combattimenti del quarto torneo conil miglior punteggio |
? Stronger than Gellian steel ? Più forte dell'acciaio gelliano | ? Finish all the fights of the third tournament with the best score ? Termina tutti i combattimenti del terzo torneo con il miglior punteggio |
? All's fair in love and war ? Tutto è lecito in amore e in guerra | ? ? |
? The best apprentice ? Il miglior apprendista | ? Finish all the fights of the first tournament with the best score ? Termina tutti i combattimenti del primo torneo con il miglior punteggio |
? She-Wolf ? Lupa | ? ? |
? Defeat the bear ? Sconfiggi l'orso | ? A perfect victory over the champion of Gollah ? Una perfetta vittoria sul campione di Gollah |
? For the greater good ? Per il bene superiore | ? 200 characters are lost since the second tournament ? 200 personaggi sono stati persi dal secondo torneo |
? Protect the Healer! ? Proteggi il guaritore! | ? Don't let healer Silver die in the fight with Quinna Rosette ? Non lasciare che la guaritrice Silver muoia nella lotta con Quinna Rosette |
? Nothing is settled ? Niente è deciso | ? ? |
? There can be only one ? Ce ne può essere solo uno | ? ? |
? Collector ? Collector | ? Collect all the unique characters and equipment cards ? Colleziona tutti i personaggi unici e le carte equipaggiamento |
? Happily ever after ? Per sempre felici e contenti | ? ? |
? The power of persuasion ? Il potere della persuasione | ? Make one and the same character change his side three times during a fight ? Fai cambiare fazione allo stesso personaggio tre volte durante un combattimento |
? Supplier ? Fornitore | ? Equip 20 items during one fight ? Equipaggia 20 oggetti durante un combattimento |
? By own strength ? Con le proprie forze | ? Win in the fiirst qualification of Dofus in the Challenger battles without the card "Weightless Equipment" ? Vinci nel primoqualificazione di Dofus nelle battaglie Challenger senza la carta "Equipaggiamento senza peso" |
? Do it yourself ? Fai da te | ? ? |
? Deadly strike ? Colpo mortale | ? Kill five fighters with one blow ? Uccidi cinque combattenti con un solo colpo |
? By someone else's hands ? Per mano di qualcun altro | ? ? |
? Cunning plan ? Piano astuto | ? Lure the enemy's fighters into all the hidden traps in the lower qualification of Bradan ? Attira i combattenti del nemico in tutte le trappole nascoste nella qualifica inferiore di Bradan |
? A solo player ? Un giocatore singolo | ? Win the fight with Adjutant Mirina with only one character played ? Vinci il combattimento con l'aiutante Mirina con un solo personaggiogiocato |
? Berserk ? Berserk | ? Raise your fighter's attack up to 100 during a fight ? Aumenta l'attacco del tuo combattente fino a 100 durante un combattimento |
? By own rules ? Secondo le proprie regole | ? Win in the Sillag's qualification without capturing the checkpoint by killing the enemy Commander ? Vinci la qualificazione del Sillag senza conquistare il checkpoint uccidendo ilComandante nemico |
? Master of the Way ? Maestro della via | ? Complete the game in the hard mode ? Completa il gioco in modalità difficile |
? Blood and honour ? Sangue e onore | ? ? |
? A lesson to all the madmen ? Una lezione per tutti i pazzi | ? ? |
? Mate in 4 moves ? Matto in 4 mosse | ? Win the fight with Adjutant Irhogg on the fourth turn ? Vinci il combattimento con l'aiutante Irhogg al quarto turno |
? That's the way! ? Così si fa! | ? You have opened all the available endings! ? Hai aperto tutti i finali disponibili! |
? Never laid a finger ? Mai messo un dito | ? Defeat the chief Hargell without inflicting any damage with characters ? Sconfiggi il capo Hargell senza infliggere danni con i personaggi |