? Giuramento dell'Antica Alleanza ? 1. OOO è autorizzato a svolgere i doveri previsti negli articoli 2-6, e XXX è d'accordo.2. XXX svolgerà i compiti richiesti a OOO con | ? 1. OOO is authorized to carry out the duties stipulated in articles 2-6, and XXX is in agreeance. 2. XXX shall perform the duties requested of OOO w |
? Campione di organismo ultraterreno ? [Vita] Essere vivi e sostenere la vita.Un organismo attivo. | ? [Life] To be alive and sustain life. An active organism. |
? Catalogo di Frantz ? [Greed] Assecondare il desiderio.Fonte di progresso. | ? [Greed] To indulge in desire. Source of progress. |
? Guardaroba di Maldoor ? [Difficoltà] Una dolorosa difficoltà.Uno degli scopi della vita.Un regalo. | ? [Hardship] A painful difficulty. One of life's purposes. A gift. |
? Composta del Mercante Ricco ? [Lavoro] Agire per essere ricompensato di conseguenza.Un significato e uno scopo nella vita.Un regalo. | ? [Labor] Acting to be rewarded accordingly. A meaning and purpose in life. A gift. |
? L'armadio dei gioielli della regina Joze ? [Integrità] Avere un cuore nobile libero dal peccato.Una maschera che non accetta difetti. | ? [Integrity] To have a noble heart free of sin. A mask that accepts no faults. |
? Busto del Gran Saggio Salle ? [Condanna] Credere nella propria rettitudine.La volontà di credere.Elimina tutte le altre possibilità. | ? [Conviction] The belief in one's righteousness. The will to believe. Eliminate all other possibilities. |
? Starry Sea Vase ? [Arte] Un mezzo ineguagliato per esprimere emozioni.Compete con l'eccesso di tecnologia. | ? [Art] An unmatched medium to express emotion. Competes with the excess of technology. |
? Antica moneta d'Est ? [Ricchezza] Tutte le cose che hanno valore.Pace mentale.Oggetti incerti il cui valore cambierà. | ? [Wealth] All things which hold value. Mental peace. Uncertain objects whose value will change. |
? Collana di Testorant ? [Amore] Il desiderio di affetto di un cuore intenso.Cosa crea e distrugge le persone. | ? [Love] An intense heart's desire for affection. What makes and breaks people. |
? Masque Neck Vase ? [Fiducia] Fidarsi e dipendere dal merito altrui.Una valutazione unilaterale.La pressione è attiva. | ? [Trust] To trust and depend on the merit of others. A one-sided evaluation. Pressure's on. |
? Coppa di Cranbiana ? [Servizio] Per essere utile a coloro che ti circondano.I membri della comunità devono restituire. | ? [Service] To be of use to those around you. Community members must give back. |
? Stoffa verde con motivo a bestia degli uccelli ? [Male] Andare contro la morale, l'etica e le emozioni.Tuttavia, la morale e l'etica cambiano di epoca in epoca. | ? [Evil] To go against morals, ethics, and emotions. However, morals and ethics change era to era. |
? Vite di Ghalaya ? [Coraggio] Affrontare pericoli e difficoltà.Può portare a una morte spericolata perseguendo il successo. | ? [Courage] To stand up against danger and difficulties. May lead to reckless demise pursuing success. |
? Maschera Demoniaca di Saint Min ? [Violenza] Potere fisico e distruttivo.Il potere di influenzare le situazioni con la forza. | ? [Violence] Physical, destructive power. The power to influence situations through force. |
? Uovo di lucertola di fuoco gigante di Madara ? [Coito] Rapporto fisico.Il precorso alla vita. | ? [Coitus] Physical intercourse. The precourse to life. |
? Pezzo degli scacchi del re del XIII secolo ? [Amicizia] Amore costruito sulla fiducia e sul riconoscimento del valore di una persona.Una forma d'amore | ? [Friendship] Love built on trust and recognizing a person's value. A form of love. |
? Sedia dell'Imperatrice ? [Rettitudine] Fare la cosa giusta indipendentemente dal beneficio.Agire con ragione e al di fuori dell'interesse personale. | ? [Righteousness] To do the right thing regardless of benefit. To act with reason and outside of self-interest. |
? Specchio di Suuya ? [Purezza] Rimosso da ogni desiderio.Innocente e senza peccato.Non esiste. | ? [Purity] Removed from all desire. Innocent and free of sin. Does not exist. |
? Dadi Ghigliottina della Duchessa ? [Crudeltà] Essere sconsiderati e infliggere dolore ai vivi.Una realtà selvaggia. | ? [Cruelty] To be inconsiderate and inflict pain on the living. A savage reality. |
? Immagine del pellegrinaggio all'isola di Molg ? [Fede] Fidarsi del proprio cuore.Differisce dalla religione, che crede in un altro. | ? [Faith] To trust one's heart. Differs from religion, which believes in another. |
? Immagine di un'esperienza ultraterrena ? [Giustizia] Agire all'interno della morale e dell'etica delle persone.Tuttavia, la morale e l'etica cambiano di epoca in epoca. | ? [Justice] To act within the morals and ethics of people. However, morals and ethics change era to era. |
? Morte delle civiltà Da: un libro ? [Devozione] Fare del proprio meglio senza riguardo per benefici o perdite.La mentalità del sacrificio di sé. | ? [Devotion] To do one's best without regard for benefit or loss. The mentality of self-sacrifice. |
? Ufficio con iscrizione Amu ? [Sconforto] Essere scoraggiati dal fallimento.Ostacoli mentali. | ? [Disheartenment] To be discouraged by failure. Mental obstacles. |
? Kokol's No. 9 Monument Slab ? [Arroganza] Disprezzare imperiosamente gli altri.Presunzione e ignoranza. | ? [Arrogance] To look down on others imperiously. Conceit and ignorance. |
? Medaglione di Mora ? [Piacere] Buoni sentimenti.Uno degli scopi della vita.Un regalo. | ? [Pleasure] Good feelings. One of life's purposes. A gift. |
? Arpa di Marian ? [Lussuria] Desiderio sessuale, indecente.Emozione carnale basata sull'istinto animalesco. | ? [Lust] Sexual, indecent desire. Carnal emotion based on animalistic instinct. |
? Libro di Radamulia ? [Saggezza] Profonda comprensione e conoscenza.Un innesco per tracciare confini. | ? [Wisdom] Deep understanding and knowledge. A trigger to draw boundaries. |
? L'orologio perpetuo di Vernet ? [Morte] Smettere di vivere.Un organismo la cui vita è giunta al termine. | ? [Death] To cease living. An organism whose life has come to an end. |
? Vaso di Merkatza ? [Neonati] Gioventù.Non cresceranno mai per essere grandi come avrebbero potuto essere. | ? [Infants] Youth. Will never grow up to be as great as they could have been. |
? Orecchini Favored Royal Mistress ? [Invidia] Provare risentimento verso gli altri per la loro superiorità o affetto.Fonte di esclusività e miglioramento. | ? [Envy] To resent others for their superiority or affection. Source of exclusivity and improvement. |
? Conchiglia dell'Abisso Oscuro ? [Ira] Essere infuriato.Fonte di forza e potenziale umano. | ? [Wrath] To be enraged. Source of human strength and potential. |
? Star Emperor's Stuff ? [Autorità] Per controllare gli altri e sottometterli.Il potere di sfruttare e imporre agli altri. | ? [Authority] To control others and make them submit. The power to exploit and impose on others. |
? Bastone reale di Binark VII ? [Trasformazione] Trasformarsi da una forma all'altra.Non c'è esistenza senza trasformazione. | ? [Transformation] To morph from one form to another. There is no existence without transformation. |
? Teschio di Nuby dell'Altromondo ? [Accidia] Essere pigro e sciatto.Una forma di massima felicità. | ? [Sloth] To be lazy and slovenly. A form of ultimate happiness. |
? Macchia di sangue di Rubel Puella ? [Talento] L'abilità di eseguire meglio certe azioni.Non è noto come si manifestino queste abilità. | ? [Talent] The ability to perform certain acts better. How these skills manifest is unknown. |
? Rum Theatre Playbill ? [Eternità] Continuare per sempre senza limiti di tempo.Un concetto sconosciuto. | ? [Eternity] To continue forever without restrictions on time. An unknown concept. |
? Biglietto Circo Immaginario ? [Fortuna] Oltre la comprensione umana.Destino.Un potere che regna su tutto. | ? [Luck] Beyond human comprehension. Fate. A power that reigns above all. |
? Tiara della Regina Lira ? [Temperanza] Essere prudenti e razionali.Negare il desiderio.Un requisito di merito come persona. | ? [Temperance] To be prudent and rational. To deny desire. A requirement for merit as a person. |
? Autoritratto di una strega: scarto ? [Creazione] Creare qualcosa di nuovo basato sull'immaginazione.Per imitare gli dei. | ? [Creation] To make something new based on imagination. To imitate the gods. |
? Chiave della prigione di Magdala ? [Peccato] Violare le norme morali.Condanna basata su regole insolenti. | ? [Sin] To violate moral standards. Conviction based on insolent rules. |
? Annaffiatoio del giardino dei fiori ? [Protezione] Per proteggere i deboli dal pericolo.Il completamento della classificazione. | ? [Protection] To shield the weak from danger. The completion of classification. |
? Semi di riso di Ruska ? [Restraint] Cogliere la volontà mentale e la libertà altrui.Il desiderio di controllo assoluto. | ? [Restraint] Seizing the mental will and freedom of others. The desire for absolute control. |
? Collezione completa ? Hai recuperato tutte le curiosità dal Labirinto di Galleria!La tua collezione è ora completa!Questa è un'impresa impressionante! | ? You've retrieved all Curios from the Labyrinth of Galleria! Your collection is now complete! Now that's an impressive feat! |
? Labirinto di Galleria: The Moon Society ? Congratulazioni!Hai raggiunto l'impossibile e completamente conquistato Labyrinth of Galleria: The Moon Society! | ? Congratulations! You have achieved the impossible and utterly conquered Labyrinth of Galleria: The Moon Society! |
? Ghirlanda solare della speranza ? [Speranza] Sperare e pregare per il futuro.Un solo fiore sboccia nel pozzo della disperazione. | ? [Hope] To hope and pray for the future. A single flower blooms within the pit of despair. |
? Gran Finale ? Hai ottenuto tutti gli obiettivi in Labyrinth of Galleria: The Moon Society. | ? Obtained all achievements in Labyrinth of Galleria: The Moon Society. |