? Monetizzazione ? Acquista oggi stesso il TUO Paypig personale! | ? Get YOUR Very Own Paypig Today! |
? Overdose ? È veleno per te. | ? It's poison for you. |
? Flatline ? Il legame tra noi si è finalmente spezzato.C'è troppo non detto, stiamo cadendo così lontano | ? The bond between us has finally broken. There's too much unspoken, we're falling so far apart. |
? Polsi tagliati ? Il mio amore sta impazzendo. | ? My love is going crazy. |
? Normie Life ? Vivo in una corsa sfrenata, cerco la mia anima negli oggetti smarriti. | ? I'm living in a rat race, I'm looking for my soul in the lost and found. |
? Ground Control to Psychoelectric Angel ? Anche se siamo su lunghezze d'onda diverse, so che mi capirai comunque, ed è questo che amo di te. | ? Even if we're on different wavelengths, I know you'll still understand me, and that's what I love about you. |
? Ninfomania ? Una cosa sconcertante chiamata amore ha preso il sopravvento, e allora non ho potuto impedire al mio spazio del cuore di dividersi in due. | ? A perplexing thing called love took over, and then I couldn't keep my heart-space from splitting in two. |
?Fallen Angel ? Vola via adesso, vola via adesso, vola via... | ? Fly away now, fly away now, fly away... |
? Ragazza nerd sovraccarico ? Angelo senza cuore | ? Heartless Angel |
? Erba affumicata ? Presto andrà tutto meglio. | ? It’ll all be better soon. |
? Pietra miliare ? Coloro che non combattono non sopravviveranno. | ? Those who don't fight won't survive. |
? Ha preso sostanze psichedeliche ?Questa Internet incasinata è un arcobaleno psichedelico. | ? This messed-up internet is a psychedelic rainbow. |
? Così vicino eppure così lontano ? Ho disperatamente bisogno di te, oh eccomi qui ad aspettarti... | ? I need you desperately, oh here am I waiting for you... |
? (S)happy End World ? Sono una superstar con una grande, grande casa e una grande, grande macchina!Sono una superstar e... non mi interessa davvero. | ? I am a superstar with a big, big house and a big, big car! I am a superstar and... I don't really care, actually. |
? Utopian Parody ? Il nostro mondo è felice e mondano, niente più rabbia. | ? Our world is happy and mundane, no more anger. |
? Il lavoro è un male ? Faresti meglio a lavorare stronza. | ? You better work bitch. |
? Cornuto ? Il profumo amaro delle caramelle rimane impresso nel mio cuore, non posso tornare a casa finché la pioggia non cessa. | ? The bitter scent of candy remains embedded in my heart, can't make my way home 'til the rain lets up. |
? Futuro Doloroso ? Tutto intorno a me ci sono volti familiari, luoghi logori. | ? All around me are familiar faces, worn out places. |
? OVERDOSE DA INTERNET ? Si prega di prendere solo la dose internet consigliata. | ? Please take only the recommended internet dosage. |
? Ragazza arcobaleno ? Mi dispiace non posso uscire da questa schermata :( | ? I'm sorry I can't come out of this screen :( |
? Blazing Hell ? Moeagare, Moeagare ANGEL! | ? Moeagare, Moeagare ANGEL! |
? Benvenuto nella mia religione ? Vieni ad adorare KAngel... | ? Come and worship KAngel... |
? Happy End World ? Esci da Internet. | ? Quit the internet. |
? Overdose di ragazze bisognose ? Il mio tesoro prenderebbe una granata per me.E il tuo? | ? MY darling would catch a grenade for me. What about yours? |
? Catastrofe ? Non sarebbe meraviglioso stare insieme da soli, camminando mano nella mano? | ? Wouldn't it be wonderful being together all alone, walking hand in hand? |
? Mi ami? ? Amo l'amore ti amo. | ? I looove love love you. |
? Non ci sono angeli ? Salta e scendi, posso avere questo ballo?Questa è la fine del mondo, facciamo uno, due? | ? Hop and step, may I have this dance? This is the world's end, shall we do the “one, two”? |
? Bomber Girl ? P-chan vai a esplodere | ? P-chan go explode |
? Comment te dire adieu ? Questo è il tuo addio perfetto... buono fino all'ultima goccia. | ? This is your perfect adieu... good to the last drop. |
? SMT ? Internet è morto... e mi è stata data la vita. | ? The internet died... and I was given life. |
? DARK ANGEL ? Tu scava la mia tomba e io scaverò la tua. | ? You dig my grave, and I'll dig yours. |
? Galactic Express ? Andiamo verso la nostra eterna utopia di amore coraggioso. | ? Let's head to our eternal utopia of brave love. |
? Internet Runaway Angel: essere invocato ? Cosmos ni Angel a | ? Cosmos ni Angel to |