? Emerging Business ? Hai installato il tuo primo modulo!Congratulazioni! | ? You have installed your first module! Congratulations! |
? Bang Bang ? | ? |
? Risorse Umane ? | ? |
? Perfezionista ? Hai totalizzato 5 stelle per la prima volta!Ben fatto! | ? You scored a 5-star day for the first time! Way to go! |
? Eye of the Beholder ? Hai incontrato la paparazza del Mietitore. | ? You have met the Reaper’s paparazza. |
? Decoratore del mese ? Hai decorato la tua postazione con gusto (e un po' di soldi).Bene! | ? You have decorated your station with taste (and some money). Good! |
? Con il cuore spezzato ? [La connessione con EyeLife è stata persa.Per favore riprova.] | ? [Connection to EyeLife was lost. Please try again.] |
? Bookish ? | ? |
? Chiama l'ambulanza ? Il tuo impiegato è stato portato in ospedale per un infortunio! | ? Your Clerk has been taken to the hospital for an injury! |
? Rifiuti non desiderabili ? Hai trovato una fonte di cibo inaspettata… | ? You have found an unexpected source of food… |
? Tecnofilo ? Hai raggiunto il massimo livello di fiducia con... vedrai. | ? You have reached the maximum trust level with… you’ll see. |
? Gli avvocati saranno impegnati ? | ? |
? Magnate immobiliare ? La tua stazione ha raggiunto la sua superficie massima. | ? Your station has reached its maximum surface. |
? Il coltello più affilato nel cassetto più affila ? Hai reclutato un impiegato stupido... Buona fortuna! | ? You have recruited a dumb Clerk… Good luck! |
? Una vera Erin Brockovich ? Hai incontrato una vera eroina (e la sua rovina). | ? You have met a real hero (and her downfall). |
? Portatrice di cattive notizie ? Sei stato onesto con un Cliente, nel momento più buio. | ? You were honest with a Customer, in the darkest moment. |
? Non ha mai avuto una possibilità ? | ? |
? Manager decisivo ? | ? |
? Umano fidato ? | ? |
? Non oggi, Oppenheimer! ? Hai fermato una guerra atomica. | ? You have stopped an atomic war. |
? Body Double ? | ? |
? Oh, che aria meravigliosa! ? | ? |
? Nessun luddista oltre questo punto ? | ? |
? 2186 ? Hai scelto un percorso per l'umanità (ed eri pragmatico). | ? You chose a path for humanity (and were pragmatic). |
? Empatia, al suo meglio ? Hai salvato il precursore del greenwashing. | ? You have saved the harbinger of greenwashing. |
? 2084 ? Hai scelto una strada per l'umanità (e scommesso sulla comunità). | ? You chose a path for humanity (and bet on commnunity). |
? Uguale ma migliore ? | ? |
? Salvadanaio ? Hai risparmiato 1 000 000ƒ. | ? You have saved 1 000 000ƒ. |
? 2045 ? Hai scelto una strada per l'umanità (ed eri realista). | ? You chose a path for humanity (and were realistic). |
? Leader paziente ? Hai sbloccato tutti i possibili finali del gioco. | ? You have unlocked all the possible endings of the game. |
? Final Fantasy ? | ? |
? Grande in Giappone ? Hai inviato il tuo perfetto soggetto di prova dall'altra parte del mondo. | ? You have sent your perfect test subject on the other side of the world. |
? Congresso di Ippopotamologia ? Hai assistito alla frantumazione della realtà. | ? You have witnessed the shattering of reality. |
? Terapia di coppia ? | ? |
? 2033 ? Hai scelto una strada per l'umanità (e hai elogiato i luddisti). | ? You chose a path for humanity (and praised the Luddites). |
? Collezionista di moduli ? La tua stazione è dotata di ogni possibile modulo. | ? Your station is equipped with every possible module. |
? Il tuo simpatico estroverso ? Hai completato tutte le trame dei clienti. | ? You finished all Customers’ storylines. |
? Qui per aiutare… ? ? | ? |
? Persone Persona ? Hai incontrato tutti i Clienti Premium una volta. | ? You have met every Premium Customers once. |
? Tutto secondo il piano ? Hai ampliato la tua stazione per la prima volta! | ? You have expanded your station for the first time! |