? Lotus Bud ? Lotus Bud | ? You successfully helped Lotus flirt with Nimh ? Hai aiutato con successo Lotus flirta con Nimh |
? Gotta Capture All Of 'Em ? Devo catturarli tutti | ? You helped Mio win the Prodamon Raid ? Hai aiutato Mio a vincere il Raid Prodamon |
? A Load Of The Goods ? Un carico di merci | ? Resist the urge to 'admire' Mio, despite her best efforts to tempt you ? Resisti all'impulso di ammirare Mio, nonostante il suo meglio sforzi per tentarti |
? Impressive ? Impressionante | ? Impress Dorian ? Impressiona Dorian |
? Team Fumi ? Squadra Fumi | ? Join forces with Detective Fumi to solve Subrosa's crime problem ? Unisciti le forze con il detective Fumi per risolvere il problema del crimine di Subrosa |
? Motivational Peaker ? Picco motivazionale | ? You boosted your Motivation stat up to 50 ? Hai aumentato la tua motivazione fino a 50 |
? No Such Thing As Bad Pizza ? Niente come una pizza cattiva | ? Cassie died, and it was ironic... ? Cassie è morto, ed è stato ironico... |
? Wine And Dine ? Vino e cena | ? You bought the fancy wine at dinner ? Hai comprato il vino fantasia a cena |
? Master Of Love ? Master Of Love | ? You boosted your Suave stat up to 50 ? Hai aumentato la tua statistica Suave fino a 50 |
? Marshm-Elle-ows ? Marshm-Elle-ows | ? You defeated Elle in the game of Marshmallows ? Hai sconfitto Elle nel gioco di Marshmallows |
? Pump You Up ? Ti potenzia | ? You boosted your Buff stat up to 50 ? Hai aumentato la tua statistica di buff fino a 50 |
? Speed Run! ? Corsa veloce! | ? You found the fastest way to the Game Over screen ? Hai trovato il modo più veloce per accedere alla schermata Game Over |
? Find Out What It Means To Me ? Scopri cosa significa per me | ? You earned Lilianna's respect ? Ti sei guadagnato il rispetto di Lilianna |
? Fortunate Soul ? Anima fortunata | ? You boosted your Lucky stat up to 50 ? Hai aumentato la tua statistica fortunata fino a 50 |
? Brainiac ? Brainiac | ? You boosted your Tech Savvy stat up to 50 ? Hai aumentato la tua statistica di Evviva tecnologia fino a 50 |
? Not My Potatoes! ? Non le mie patate! | ? You ate the potato chip. ? Hai mangiato le patatine. |
? Admirab-Elle ? Admirab-Elle | ? You inspired Elle to stand up for herself. Even if "standing up" was a bit awkward at the time ? Hai ispirato Elle a difendere se stessa. Anche se "alzarsi" era un po' imbarazzante all'epoca |
? Inconceiveab-Elle ? Inconcepivea b-Elle | ? Elle died, but it made no sense... ? Elle è morta, ma non aveva senso... |
? A Shocking End ? Una fine sconvolgente | ? Mio died, which was shocking... ? Mio è morto, il che è stato scioccante... |
? The Cat's Meow ? Il miagolio del gatto | ? Find all 5 of Quill's Secrets ? Trova tutti e 5 i segreti di Quill |
? Make It Rain ? Fai piovere | ? Embarrass the Gamer Galaxy superfan with cash ? Metti in imbarazzo il superfan di Gamer Galaxy con contanti |
? A Winner Is You ? Un vincitore sei tu | ? Find all 5 of Mio's Secrets ? Trova tutti i 5 segreti di Mio |
? Slippery When Wet ? Scivoloso quando bagnato | ? Find all 5 of Iro's Secrets ? Trova tutti e 5 i segreti di Iro |
? When The Moon Hits Your Eye ? Quando la luna colpisce il tuo occhio | ? Find all 5 of Cassie's Secrets ? Trova tutti e 5 i segreti di Cassie |
? Chill Villain ? Chill Villain | ? You got your Rival to spare you your life ? Hai il tuo rivale per risparmiarti la vita |
? Pain Killer ? Antidolorifico | ? You saved Iro in Chapter 5 without her getting hurt ? Hai salvato Iro nel capitolo 5 senza che si facesse male |
? The Shadow's Embrace ? L'abbraccio dell'ombra | ? Thelima commends you for finishing the story with more Dark Karma than Light Karma ? Thelima ti elogia per aver finito la storia con più Dark Karma che Light Karma |
? Int-Elle Gathering ? Int-Elle Gathering | ? Find all 5 of Elle's Secrets ? Trova tutti e 5 i segreti di Elle |
? Summa Cum Laude ? Summa Cum Laude | ? You got the Ultimate ending! All secrets found, no Dark Karma, and you tried to save your Rival ? Hai il finale definitivo! Tutti i segreti sono stati trovati, nessun Dark Karma, e hai cercato di salvare il tuo Rival |
? Awkward Treat-ment ? Trattamenti imbarazzanti | ? Make things awkward with Bonnibel and her cousin ? Rendi le cose imbarazzanti con Bonnibel e sua cugina |
? Six Figures ? Sei cifre | ? You saved up 0,000. Cha-ching! ? Hai risparmiato $ 100.000. Cha-ching! |
? Wreathed In Light ? Involucro di Luce | ? Qpernikiss celebrates you for finishing the story with more Light Karma than Dark Karma ? Qpernikiss ti celebra per aver terminato la storia con più Karma di Luce che Karma oscuro |
? Love Machine ? Macchina dell'amore | ? Finish all of the side character dates in one playthrough ? Completa tutte le date dei personaggi secondari in una partita |
? Try Hard ? Prova duro | ? Finish the game on Hard Mode ? Termina il gioco in modalità Difficile |
? Mystic-al Knowledge ? Conoscenza mistica | ? You heard all of Mystic's hints ? Hai sentito tutti i suggerimenti di Mystic |
? 9 Lives Down ? 9 Vive giù | ? Quill died, which was preventable... ? La penna d'oca è morta, il che era prevenibile... |
? Easy Peezy Lemon Squeezy ? Facile Peezy Spremere il limone | ? Finish the game on Easy Mode ? Termina il gioco in modalità Facile |
? Double Dare ? Doppia sfida | ? Iro died, but it was kind of funny... ? Iro è morto, ma è stato piuttosto divertente... |
? Normal Is My Middle Name ? Normale è il mio secondo nome | ? Finish the game on Normal Mode ? Termina il gioco in modalità normale |