Welcome to Morpheya Benvenuto a Morpheya | You started the game! Hai iniziato il gioco! |
Two girls, one ghost Due ragazze, un fantasma | You 'established' your guild! Hai 'fondato' la tua gilda! |
Sword and shield Spada e scudo | Reniel joined the party! Reniel si è unito al gruppo! |
Interview with the alchemist Intervista con l'alchimista | Sunny joined the party! Sunny si è unita alla festa! |
I hope she won't mind... Spero che non le dispiaccia ... | ? ? |
What does the fox say? Cosa dice la volpe? | Celia joined the guild! Celia si è unita alla gilda! |
I shall name thee... Ti nominerò ... | You chose an official name for the guild! Hai scelto un nome ufficiale per la gilda! |
Freshwater date Data acqua dolce | You took a day off with the girls! Ti sei preso un giorno libero con le ragazze! |
Tyrannical Tyrannical | You overworked Celia! Hai sovraccaricato di lavoro Celia! |
Nap time Nap time | You gave Celia a day off! Hai dato a Celia un giorno libero! |
Desire and demise Desiderio e morte | You prevented a catastrophe! Hai impedito una catastrofe! |
Treehouse trove Treehouse trove | ? ? |
There is another Ce n'è un altro | ? ? |
Dice Delight Dice Delight | You got a Dice Delight in the casino! Hai un Dice Delight al casinò! |
Charmed, I'm sure Stregato, sono sicuro | You met a charm wizard! Hai incontrato un mago degli incantesimi! |
I'm a survivor Sono un sopravvissuto | You successfully fled Ostmoor! Sei fuggito con successo da Ostmoor! |
Five-star experience Esperienza a cinque stelle | Celia became your girlfriend! Celia è diventata la tua ragazza! |
I have my eyes on you Ti tengo gli occhi addosso | Sunny became your girlfriend! Sunny è diventata la tua ragazza! |
Emerald seeker Cercatore di smeraldo | ? ? |
The Princess and the Maid La principessa e la cameriera | ? ? |
My heart skipped a beet Il mio cuore ha saltato una barbabietola | ? ? |
A good cause Una buona causa | ? ? |
Trivia-Queen Trivia-Queen | ? ? |
Bunny vision Bunny vision | You used the rose-tinted glasses! Hai usato gli occhiali colorati di rosa! |
Kitty-patootie Kitty-patootie | Téa became your girlfriend! Téa è diventata la tua ragazza! |
A thing of beauty Una cosa bella | ? ? |
Legendary! Leggendario! | You defeated all of the Westereya champions! Hai sconfitto tutti i campioni di Westereya! |
PR Boost Potenziamento PR | You defeated your fellow challengers at the Arena! Hai sconfitto i tuoi compagni sfidanti all'Arena! |
BOOM! BOOM! | You let Sunny throw dynamite! Hai lasciato che Sunny lanci la dinamite! |
A learned woman Una donna istruita | You discovered every possible alchemical combination! Hai scoperto ogni possibile combinazione alchemica! |
Va-va-voom! Va-va-voom! | You upgraded all of Vera's skills! Hai potenziato tutte le abilità di Vera! |
Femme fatale Femme fatale | You learned all of Vera's skills! Hai imparato tutte le abilità di Vera! |
A safe haven A rifugio sicuro | ? ? |
A B C ABC | ? ? |
Risk assessment Valutazione del rischio | ? ? |
An expensive drink Una bevanda costosa | ? ? |
Forget-me-not Non ti scordar di me | ? ? |
Leon's Magnificent Proposal La magnifica proposta di Leon | ? ? |
Without the capital O Senza la O maiuscola | ? ? |
A desert no more Un deserto non più | ? ? |
Patron of the arts Patrono delle arti | ? ? |
A royal task Un compito reale | ? ? |
Begone, darkness! Via, oscurità! | ? ? |
Flames of hate Fiamme dell'odio | ? ? |
Noble heart, noble deeds Nobile cuore, nobili gesta | ? ? |
I still got it Ho ancora capito | ? ? |
It takes two Ci vogliono due | ? ? |
Apple of my eye Apple of my eye | Reniel became your girlfriend! Reniel è diventata la tua ragazza! |
IT'S OVER 9000! SONO OLTRE 9000! | You dealt 9999 damage in one hit! Hai inflitto 9999 danni in un colpo solo! |
Witness me Guardami | ? ? |
Take my revolution! Prendi la mia rivoluzione! | ? ? |
It's real magic È una vera magia | ? ? |
World of pure imagination Un mondo di pura immaginazione | ? ? |
Mistakes were made Sono stati commessi errori | ? ? |
Fix you Risolvi | ? ? |
A daughter's defiance La sfida di una figlia | ? ? |
Oathbreaker Oathbreaker | ? ? |
Sunny Jeong Sunny Jeong | ? ? |
A flawless plan Un piano impeccabile | ? ? |
Fatal oversight Sorveglianza fatale | ? ? |
Shift in priorities Cambia priorità | ? ? |
Slipping from your grasp Ti sfugge di mano | ? ? |
Anything for you Qualunque cosa per te | ? ? |
Heart of hearts Cuore di cuori | ? ? |
She's doing her best... Sta facendo del suo meglio ... | ? ? |
Blast from the past Un tuffo nel passato | Lyra decided to get closer to you! Lyra ha deciso di avvicinarsi a te! |
A journey together Un viaggio insieme | ? ? |
Just DO IT FALLO E FACILO | ? ? |
The loveliest pet L'animale domestico più bello | ? ? |
I am Negative Sono negativo | ? ? |