La giustizia non è Sempre Legale Raccogliere Tutti I Trofei | Collect All The Trophies |
Fuori In 60 Secondi Rubare circa 200 posti auto. | Steal 200 cars. |
Stick Up Artist Tenere premuto fino a 50 imprese. | Hold up to 50 companies. |
Pulizia Knock 5 persone con scopino da bagno in 60 secondi. | Knock 5 people with a toilet brush in 60 seconds. |
Tagliare Fuori L'Uomo Medio Eseguire più di 10 civili in un carro funebre in 60 secondi. | Run more than 10 civilians in a hearse in 60 seconds. |
Rampage Causa 10 morti in 30 secondi. | Cause 10 deaths in 30 seconds. |
Mercante D'Arte Trovare e vendere di tutto, 20 dipinti. | Find and sell all 20 paintings. |
Niente Di Intentato Trovare ogni più recondito nascondiglio. | Find every hidden cache. |
Un Volantino Pick up ogni tipo di volantino. | Pick up every type of flyer. |
Riduttore Auto per ogni veicolo. | The car for every vehicle. |
Credo Di Poter Volare Completo di ogni veicolo saltare. | Full-vehicle jump. |
La Distanza In Corso Saltare una distanza di 70 metri. | Jump a distance of 70 metres. |
Non si Può Parcheggiare Lì! Terra di un auto sul tetto della banca in Twin Lakes. | The ground of a car on the roof of the bank in Twin Lakes. |
Andando Per La Velocità Di raggiungere una velocità massima di 160 mph. | To reach a maximum speed of 160 mph. |
Gomma Bruciata Auto oltre i 100 km / h in fiamme auto. | Drive over 100 km / h the burning car. |
Ticket To Ride Guidare un treno in giro per un ciclo di pista. | Drive a train around a loop of track. |
Raccoglitore Consumare 10 pezzi di prodotti selvatici. | Consume 10 pieces of wild products. |
Pendolo Uccidere qualcuno con qualcosa che non si sono di traino. | Kill someone with something that you are towing. |
Non Guardare Indietro Il traino di un fiammante auto. | The coupling of a flaming car. |
Portarli A Fare Un Giro Il traino di un veicolo mentre si è occupato. | The towing of a vehicle while it is occupied. |
Pulito Come Un Fischio Goccia un sacco della spazzatura in discarica. | Drop a garbage bag in a landfill. |
Dormire Con I Pesci Disporre di un corpo in un fiume o un lago. | To have a body in a river or a lake. |
Scot Libero Rompere in una casa di soppiatto, rubare 0 di merci, e di fare una pulizia di fuga. | Break into a house stealthily, steal 0 of goods, and make a clean escape. |
Il Punteggio Grande Recinzione più di 00 vale la pena di beni in un colpo solo. | Fence over 00 worth of goods in a single blow. |
Il crimine non Paga Guadagnare 50.000 dollari in guadagni di tutta la vita. | Earn $ 50,000 in lifetime earnings. |
3, 2, 1, Via! Completare una Prova a Tempo. | Complete a Time Trial. |
Need For Speed Completa 10 Prove A Tempo. | Complete 10 Trials At A Time. |
Circuito Completo Completa ogni Volta che Prova. | Complete each Time Trial. |
Andando per l'Oro Ottenere l'Oro con un Tempo di Prova. | Get the Gold with a Time Trial. |
Club Racer Ottenere l'Oro su 10 Prove a Tempo. | Get the Gold on the 10 Time Trials. |
Speed Freak Ottenere l'Oro in ogni Prova del Tempo. | Get Gold in every Time Trial. |
Linea Perfetta Ottenere l'Oro con un Tempo di Prova senza subire alcun danno al veicolo. | Get the Gold with a Time Trial without taking any damage to the vehicle. |
Breakout La fuga dalla prigione. | Escape from the prison. |
La Fuga Arrivare In Porto Provvidenza. | Arriving In Port Providence. |
Non Il Fuggitivo che stai Cercando Raggiungere Il Crinale Pianura. | Reach The Ridge And The Plain. |
Redenzione Completare la storia. | To complete the story. |
Il Cavallo Del Regalo Completa 'Il Dono Del Cavallo.' | Complete, 'The Gift Of The Horse.' |
Un Momento Di Tranquillità Completa 'Di Un Momento Di Tranquillità.' | Full Of A Quiet Time.' |
Fallo Giocare Completa 'Del Gioco Falloso.' | Complete 'Foul Play.' |
Linee Bianche Completa 'Linee Bianche.' | Full 'White Lines.' |
Ribelle Senza Ruote Completa 'Ribelle Senza Ruote'. | The Full 'Rebel Without Wheels'. |
Materiali Di Consumo E La Domanda Completa La Fornitura E La Domanda.' | Complete The Supply And Demand.' |
Due Torti Fanno Una Giusta Completa 'Due Torti Fanno Una Ragione.' | Full 'Two Wrongs Make A Right.' |
Un Po ' Meno Fedeli Completo 'Un Po' Meno Fedele.' | Complete 'A Bit Less Faithful.' |