Avventuriero di platino Sblocca tutti i trofei di Syberia 3. | Unlock all trophies in Syberia 3. |
Svegliarsi con la luna di traverso Hai ripreso conoscenza in un istituto molto strano... | You have regained consciousness in an institution very strange... |
Rispetto per il protocollo Sei riuscito a lasciare il reparto psichiatrico della clinica | You managed to leave the psychiatric ward of the clinic |
Non c'è tempo da perdere! Sei fuggito dalla clinica e hai salvato la tribù da un grande pericolo. | You escaped from the clinic and you have saved the tribe from a great danger. |
Il castello Hai raggiunto Valsembor nonostante i tuoi inseguitori... e la burocrazia! | You have reached Valsembor in spite of your pursuers... and bureaucracy! |
La famiglia steiner Tu e gli Youkol potete contare su nuovi alleati a Valsembor. | You and the journey is delayed, you can count on new allies to Valsembor. |
Risveglio meccanico I tuoi sforzi hanno rimesso in funzione un capolavoro meccanico. | Your efforts have brought a mechanical masterpiece. |
20.000 leghe sotto il lago Ti sei buttato per il bene della migrazione... | Have you thrown away for the good of the migration... |
Colonnello, mi riceve, passo? Hai dimostrato ai soldati che la furbizia ha sempre la meglio sulla forza. | You have proved to the soldiers that the cunning always has the best on the force. |
La grande partenza Hai permesso alla migrazione youkol di rimettersi in viaggio. | You have allowed the migration journey is delayed getting back on the road. |
Avremo bisogno di una nave più grande Il riscatto di un grande marinaio ti ha salvato da un assalitore leggendario. | The redemption of a great sailor has saved you from an assailant legendary. |
XZ2000… 2.0 Hai riportato un amico in vita. | Have a friend in life. |
La comunità dello struzzo L'alleanza con un automa e la tribù ti ha permesso di spostare le montagne... o un traghetto, a ogni modo. | The alliance with the plc and the tribe has allowed you to move mountains... or a ferry ride, each way. |
Io è un altro Ammettilo: non l'avevi previsto... | Admit it: hadn't you expected... |
Spiriti, ci siete? Gli spiriti ti hanno concesso la loro benedizione... e un viaggio sacro! | The spirits have granted their blessing... and a sacred journey! |
Quello che conta non è la destinazione... Hai aiutato gli Youkol a mettersi in salvo, rischiando un futuro molto più oscuro per te... | You have helped the journey is delayed to save himself, risking a future much darker for you... |
Qualcuno volò sul nido del pazzoide Superi con successo la visita medica. | If he successfully passes the medical examination. |
Delitto e castigo Al primo tentativo, sei riuscito a convincere un'anima persa a cercare di riscattarsi aiutandoti. | On the first attempt, you managed to convince a lost soul trying to redeem himself by helping you. |
Lobbista Riprendi i tuoi vecchi riflessi per far cedere un funzionario eletto. | Resume your old reflexes to letting an elected official. |
Io sono leggenda Guarda oltre le apparenze per convincere una sopravvissuta ad aiutarti. | Look beyond appearances to convince a survivor to help you. |
L'orrore di Valsembor Ascolta due persone raccontarti una leggenda locale. | Listen to two people tell you a local legend. |
Valsemborgate Scopri l'oscuro passato della regione. | Discover the dark past of the region. |
Cassandra Dimostra al personale della clinica che hai ragione nonostante tutto. | Demonstrates to the staff of the clinic that you are right despite everything. |
Senza controllo Un vecchio amico si congratula con te per l'aiuto che gli hai dato senza che te lo chiedesse. | An old friend congratulates you for the help that you have given without you asking. |
Tutto è lecito Hai innescato uno strano meccanismo migratorio senza che nessuno ti chiedesse niente... | You have triggered a strange mechanism of migration, without which no one asked you anything... |
L'incubo dello sceneggiatore Mentre esplori, esegui 10 azioni facoltative che possano influenzare i tuoi progressi. | As you explore, run 10 optional actions that can affect your progress. |
Vecchio brontolone... Fatti riprendere in malo modo tre volte dallo stesso personaggio. | Facts resume in a bad way three times by the same character. |
Un po' di tenerezza... Dì a uno dei tuoi compagni di viaggio quanto ti piace per tre volte. | Tell one of your traveling companions as you like for three times. |
Ma no, non significa imbrogliare... Trova 15 punti d'interesse negli oggetti del tuo inventario. | Located 15 points of interest in the objects of your inventory. |
Tempo di riflessioni Pensa bene prima di parlare. | Think well before you speak. |
Martingala Durante una discussione, utilizza un'argomentazione inconfutabile appresa durante l'esplorazione. | During a discussion, using an argument irrefutable learned during the exploration. |
Amici per la vita Fai amicizia con due veterani della clinica. | Make friends with two veterans of the clinic. |
Chi la fa l'aspetti... Ammetti che ti fa piacere... | Just admit that you like... |
Coraggioso... ma non temerario! Ricevi il sostegno morale di un funzionario eletto. | Receive the moral support of an elected official. |
Mente aperta disponibile Hai preservato l'integrità culturale di un alleato... | You have preserved the integrity of a cultural ally... |
Non trovi sia ironico? Ammetti che lo desideri da quando hai lasciato Valadilène... | Just admit that you want to be when you left Valadilène... |
A buon intenditore... Quando risolvi un puzzle, trova ciò che ti occorre al primo colpo. | When you solve a puzzle, find what you need on the first shot. |
Mastro chiavaio Quando risolvi un puzzle, fai un duplicato perfetto al primo tentativo. | When you solve a puzzle, make a perfect duplicate on the first attempt. |
Rompighiaccio Quando risolvi un puzzle, avvia il meccanismo richiesto senza bloccarti nemmeno una volta. | When you solve a puzzle, start the mechanism without lock even once. |
I predatori del tempio perduto Quando risolvi un puzzle, apri le porte di una rovina in meno di 20 mosse. | When you solve a puzzle, open the door to a ruin in less than 20 moves. |
Comunicazione nomade Quando risolvi un puzzle, usa una strana macchina senza far mai spegnere il fuoco che hai acceso in precedenza. | When you solve a puzzle, it uses a strange machine without ever extinguish the fire that you lit earlier. |