Guida agli Obiettivi e Trofei di Chaotic Airport Construction Manager
Obiettivi di Steam
Chaotic Airport Construction Manager
Inizio del guasto Beginning of Failure Vuoi davvero costruire questo aeroporto? Sei pazzo? Per mantenerti nel gioco, abbiamo deciso di premiarti per aver cliccato correttamente su 'Nuovo gi | ||
Le cose stanno andando avanti! Things are moving forward! Congratulazioni, un buon inizio! Purtroppo da qui in poi è tutto in discesa! | ||
Un euro per ogni cittadino One Euro for every citizen Spendi 83.000.000 milioni di € in un mese | ||
Mancato rimborso Missed refund Hai giocato più di due ore. Ciò significa che i tuoi soldi sono nostri! Haha! Molte grazie! | ||
Abbattilo! Tear it down! Forza, via con quella merda! | ||
Entrato in un pericoloso parcheggio sotterraneo Entered dangerous underground parking garage Abbi il coraggio di provare qualcosa! Il parcheggio sotterraneo BER ti aspetta! | ||
Torcia l'aeroporto Torch the airport Succede al meglio di noi. Chi avrebbe mai pensato che questo aeroporto potesse essere ancora più danneggiato? | ||
Cattivo, ma veloce Bad, but fast Fa sì che il gioco venga interrotto entro 10 minuti dall'inizio di un nuovo gioco. | ||
Gravità? Gravity? Gli errori di segno possono capitare a chiunque, è solo umano! | ||
Bye Baumeister Bye Baumeister Fatti sparire. | ||
Sono venuto qui solo per gli alberi I'm only came here for the trees | ||
Il parcheggio è già possibile Parking is already possible Completa tutti i parcheggi. | ||
Oh, devi ripagarlo? Oh, you have to pay it back? Questo è chiaramente sulla graffetta, avrebbe dovuto spiegartelo più chiaramente. | ||
Ciao Kai-Uwe, è stato bello vederti! Bye Kai-Uwe, it was great seeing you! Assicurati che Kai-Uwe scompaia. | ||
Oh, avrei dovuto costruire un aeroporto? Oh, I should have built an airport? Ottieni meno del 5% di completamento quando Gme Over | ||
Senza permesso, senza successo! Without permission, without success! Abbiamo chiesto a Steam il permesso di darti questo risultato! Prova così la prossima volta! | ||
WLUUUUUUUP WLUUUUUUUP Il progetto ora non può più divorare grandi quantità di denaro dalle tasse. Il buco nero che hai creato ora farà il lavoro. | ||
Sostituisci l'aeroporto con un pub Replace the airport with a pub Ehi, almeno adesso la cosa è aperta. Consideralo un successo! | ||
Beh, quasi! Well, almost! Ottieni un completamento GameOver superiore al 95%. | ||
Nocciolata ChocoDream Sandwich Nocciolata ChocoDream Sandwich Bene, ora vorresti sapere cosa avevamo in mente quando abbiamo ottenuto questo risultato, eh? Bene, vorremmo saperlo anche noi. Se lo sai, facci k | ||
Cosa stai facendo? What are you doing? Quindi un clic accidentale va bene, ma cinque volte? A cosa serve comunque questa funzione di strappo? | ||
Non sto ascoltando una graffetta I am not listening to a paper clip Di conseguenza ignorare un'istruzione tutorial. | ||
Non ho capito il gioco I didn't understand the game Non sapevi che ogni oggetto da costruzione necessita di più fasi per essere completato? Oops ... | ||
Cavo sbagliato Wrong wire Forse sarebbe stato meglio assumere un professionista. Ma questi sono certamente difficili da trovare vicino a questo aeroporto. | ||
Abusatore di animali Animal abuser Se un giocatore nella tua lista di amici ha raggiunto questo | ||
Chi ha bisogno di questi punti comunque? Who needs these points anyway? Accumula 15 punti di gestione. | ||
Il parcheggio è già possibile prima del 2020 Parking is already possible before 2020 Completa tutti i parcheggi entro il 2020. E sì, abbiamo creato un altro risultato senza troppi sforzi. Per favore, non condannateci! | ||
Nemici che nessuno vuole Enemies that no one wants Coraggioso a combattere con l'atrio automobilistico! Questo è l'unico premio che riceverai mai per questa idea poco saggia. | ||
Dove è andato l'aeroporto? Where did the airport go? Beh, era qui solo un minuto fa. | ||
Qualcuno ha davvero bisogno! Someone is really needy! | ||
Parco a tema! Theme Park! Benvenuto nel parco a tema più costoso del mondo! | ||
Quei dannati cavi ... Those goddamn cables ... I cavi possono essere mortali, non solo per un progetto di costruzione! | ||
Il peggior direttore dei lavori di sempre Worst construction manager ever Prendi una decisione che è ridicolmente stupida anche per qualcuno che lavora in questo aeroporto. | ||
BER 21 BER 21 'Imparare da Stoccarda 21' può essere interpretato in diversi modi. | ||
Sue Postillon?!? Sei pazzo?!? Sue Postillon?!? Are you crazy?!? Non essere soddisfatto, questo non è un vero risultato. Questo è solo uno strumento di aiuto per poterti osservare meglio! | ||
Non importa finché la cosa è aperta Doesn't matter as long as the thing is opened Apri l'aeroporto nel 21 ° secolo. | ||
Zealous Opener Zealous Opener Apri l'aeroporto entro il 2011. | ||
Ultimi Obiettivi e Trofei Aggiunti
S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl Obiettivi di Steam | |
Zephon Obiettivi di Steam | |
Metal Slug Tactics Obiettivi di Steam | |
Railroad Corporation 2 Obiettivi di Steam | |
Frostpunk 2 Obiettivi di Steam | |
Ants Took My Eyeball Obiettivi di Steam | |
The Tribe Must Survive Obiettivi di Steam | |
Eiyuden Chronicle: Hundred Heroes Obiettivi di Steam | |
Adore Obiettivi di Steam | |
Zoria: Age of Shattering Obiettivi di Steam | |
Tchia Obiettivi di Steam | |
Winter Survival Obiettivi di Steam | |
Escape the Backrooms Trofei PSN | |
The Mobius Machine Obiettivi di Steam | |
Ad Infinitum Obiettivi di Steam | |
NightingaleFOREACH_CODE |